Welcome to the website
of the movement for
Linguistic Human Rights
in the World


A place for
information, discussion
and action concerning
Linguistic Human Rights:

www.linguistic-rights.org









Digno kaj justeco por ĉiu el ni

Dignidad y justicia para todas y todos

Dignité et justice pour nous tous

Dignity and justice for all of us

Lingvaj Rajtoj
Derechos Lingüísticos
الحقوق اللغوية
Droits Linguistiques
ЯЗЫКОВЫЕ ПРАВА
Linguistic Rights
语言权
언어권리
Sprachliche Rechte
Nyelvi jogok
حقوق زبانی
สิทธิทางภาษา



21-02-2017:


Lingvaj Rajtoj - Derechos Lingüísticos - الحقوق اللغوية - Droits Linguistiques - ЯЗЫКОВЫЕ ПРАВА - Linguistic Rights - 语言权 - 언어권리

21 februari:
De Internationale Dag
van de Moedertalen

21-a de februaro
Internacia Tago
de la Gepatra Lingvo

21 februari: De Internationale Dag van de Moedertalen 21-a de februaro Internacia Tago de la Gepatra Lingvo


PERSBERICHT
21 FEBRUARI: Internationale Dag van de Moedertaal


In haar boodschap over de Internationale Dag van de Moedertaal pleit de algemeen directeur van de UNESCO, mevr. Irina Bokova, voor taalverscheidenheid en meertaligheid. Door kennis op te doen van vreemde talen kunnen we de internationale verstandhouding, interculturele uitwisseling en daarmee ook de wereldvrede bevorderen. Uitgangspunt blijft goed onderricht, ook in de moedertaal.

Onder de ruim 6000 talen neemt het Esperanto een bijzondere plaats in. In korte tijd is een voldoende taalniveau te bereiken voor internationale contacten. Het Poolse parlement heeft onlangs de taal als cultureel erfgoed erkend: juist in Polen heeft de grondlegger van de taal geleefd, Ludwig Zamenhof (1859 - 1917), die dit jaar ook door de UNESCO wordt herdacht vanwege zijn op vredescultuur gerichte initiatief.

Esperanto Nederland neemt aan die viering deel. De vereniging organiseert cursusweekeinden en geeft het blad 'Fenikso' uit, met een taalrubriek die in samenwerking met het Vlaamse 'Horizon-Taal' verschijnt. Redacteur van 'Fenikso' is classicus Gerrit Berveling, van wie verscheidene vertalingen zijn verschenen in de serie 'Oriento Okcidento' (Oost-West), waarin de Wereld Esperanto-Vereniging het programma van de UNESCO voortzet. Deze Wereld Esperanto-Vereniging (Universala Esperanto-Asocio, UEA) zetelt in ons land, in Rotterdam. Daar vinden o.a. voorbereidingen plaats voor het jaarlijkse Wereld Esperanto-Congres, dit jaar in Seoul, Z.-Korea. Aan de congressen nemen esperantisten uit ongeveer zeventig landen deel. Bij UEA zijn enige jongeren als vrijwilliger werkzaam, die de taal via de Amerikaanse Internet-cursus 'Duolingo' hebben geleerd. Bij Duolingo zijn inmiddels een miljoen cursisten ingeschreven, nu ook via het Spaans. Dat die cursus ook door Nederlanders wordt gevolgd, blijkt o.a. uit nieuwe gezichten op de cursusweekeinden. Maar ook het Haagse 'Internationaal Esperanto-Instituut' organiseert bijeenkomsten voor hen, en via Internet verzorgt de website van 'edukado.net', eveneens vanuit Den Haag, contacten met ervaren esperantisten.

Daarnaast organiseren blinde esperantisten (vereniging Nosobe) en Esperanto-Jongeren ontmoetingen. Deze laatsten kunnen deelnemen aan het eerste Internationale Congres van Jonge Esperantisten in Afrika.

En voor Esperanto-leraren lokt het jubileumcongres, het 50e, in Busan (Z.-Korea), vlak voor het 102e Wereldcongres in Seoul. In Korea zal de temperatuur in de zomer wel wat hoger zijn dan hier.

Aparte vermelding verdient de leerstoel Interlinguïstiek en Esperanto, bekostigd door Esperanto Nederland samen met de Wereld Esperanto-Vereniging. Deze leerstoel aan de Universiteit van Amsterdam, die colleges verzorgt met steeds meer studenten, geniet ook bij wetenschappers internationaal aanzien dankzij achtereenvolgens de professoren Mark van Oostendorp, Wim Jansen

Rob Moerbeek, Voorzitter, Esperanto Nederland




  ↑ ↑ ↑  



albana | sq | Shqip * angla | en | English * arpitana/frankoprovenca | frp | Arpetan, arpitan, francoprovençâl
astura | ast | Asturianu * bengala | bn | বাংলা ভাষা * bulgara | bg | Български език * ĉeĥa | cs | Čeština * ĉina | zh | 中文
dana | da | Dansk * esperanta | eo | Esperanto * finna | fi | Suomi * franca | fr | Français * germana | de | Deutsch
greka | el | ελληνικά * hispana | es | Español * hungara | hu | Magyar * indonezia | id | Bahasa Indonesia * itala | it | Italiano
japana | ja | 日本語 * kimra | cy | Cymraeg * korea | ko | 한국어, 조선말 * makedona | mk | Македонски
malaja | ms | Bahasa Melayu - بهاس ملايو * nederlanda | nl | Nederlands * norvega | no | Bokmål (nb)
okcitana | oc | Occitan * piemonta | pms/roa | Piemontèis * pola | pl | Polski * portugala | pt | Português
rusa | ru | русский язык * serba | sr | Srpski * skotgaela | gd | Gàidhlig na h-Alba * slovaka | sk | Slovenčina
slovena | sl | Slovenski jezik, Slovenščina * sveda | sv | Svenska * tagaloga | tl | Wikang Tagalog * turka | tr | Türkçe
ukraina | uk | українська * urdua | ur | اردو * vjetnama | vi | Tiếng Việt * . . .

  ↑ ↑ ↑  

albana | sq | Shqip

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (albana | sq | Shqip) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
angla | en | English

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (angla | en | English) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21st February - International
Mother Language Day
arpitana/frankoprovenca | frp |
Arpetan, arpitan, francoprovençâl

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (arpitana/frankoprovenca | frp | Arpetan, arpitan, francoprovençâl) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
astura | ast | Asturianu

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (astura | ast | Asturianu) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

bengala | bn | বাংলা ভাষা

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (bengala | bn | বাংলা ভাষা) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
bulgara | bg | Български език

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (bulgara | bg | Български език) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
ĉeĥa | cs | Čeština

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (ĉeĥa | cs | Čeština) - klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
ĉina | zh | 中文

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (ĉina | zh | 中文) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

dana | da | Dansk

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (dana | da | Dansk) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
esperanta | eo | Esperanto

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (esperanta | eo | Esperanto) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21-a de februaro, Internacia
Tago de la Gepatra Lingvo
finna | fi | Suomi

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (finna | fi | Suomi) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 helmikuuta - Kansainvälinen
äidinkielen päivä
franca | fr | Français

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (franca | fr | Français) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 février: Journée internationale
de la langue maternelle

Discours de Mireille Grosjean à Klouekamé, Bénin
21 février 2017, journée mondiale
de la langue maternelle

  ↑ ↑ ↑  

germana | de | Deutsch

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (germana | de | Deutsch) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21. Februar - Internationaler
Tag der Muttersprache
greka | el | ελληνικά

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (greka | el | ελληνικά) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
hispana | es | Español

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (hispana | es | Español) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 de febrero, Día Internacional
de la Lengua Materna
hungara | hu | Magyar

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (hungara | hu | Magyar) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

indonezia | id | Bahasa Indonesia

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (indonezia | id | Bahasa Indonesia) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 Februari
Hari Bahasa Ibu Internasional
itala | it | Italiano

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (itala | it | Italiano) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
japana | ja | 日本語

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (japana</b> | ja | 日本語) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
kimra | cy | Cymraeg

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (kimra | cy | Cymraeg) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

korea | ko | 한국어, 조선말

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (korea | ko | 한국어, 조선말) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
makedona | mk | Македонски

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (makedona | mk | Македонски) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
malaja | ms | Bahasa Melayu
بهاس ملايو

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (malaja | ms | Bahasa Melayu - بهاس ملايو) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
nederlanda | nl | Nederlands

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (nederlanda | nl | Nederlands) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 februari: De Internationale
Dag van de Moedertalen

PERSBERICHT - 21 FEBRUARI:
Internationale Dag van de Moedertaal

  ↑ ↑ ↑  

norvega | no | Bokmål (nb)

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (norvega | no | Bokmål (nb)) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
okcitana | oc | Occitan

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (okcitana | oc | Occitan) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
piemonta | pms/roa | Piemontèis

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (piemonta | pms/roa | Piemontèis) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
pola | pl | Polski

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (pola | pl | Polski) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 lutego - Międzynarodowy
Dzień Języka Ojczystego

  ↑ ↑ ↑  

portugala | pt | Português

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (portugala | pt | Português) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 de fevereiro - Dia
Internacional da Língua Materna
rusa | ru | русский язык

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (rusa | ru | русский язык) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
serba | sr | Srpski

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (serba | sr | Srpski) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
skotgaela | gd | Gàidhlig na h-Alba

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (skotgaela | gd | Gàidhlig na h-Alba) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

slovaka | sk | Slovenčina

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (slovaka | sk | Slovenčina) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
slovena | sl | Slovenski jezik, Slovenščina

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (slovena | sl | Slovenski jezik, Slovenščina) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
sveda | sv | Svenska

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (sveda | sv | Svenska) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
tagaloga | tl | Wikang Tagalog

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (tagaloga | tl | Wikang Tagalog) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

turka | tr | Türkçe

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (turka | tr | Türkçe) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 Şubat 2017
Uluslararası Ana Dili Günü
ukraina | uk | українська

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (ukraina | uk | українська) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
urdua | ur | اردو

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (urdua | ur | اردو ) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
vjetnama | vi | Tiếng Việt

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (vjetnama | vi | Tiếng Việt) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

















الحقوق اللغوية | Беларуская | Dansk | Deutsch | English | Español | Esperanto | Français | Gaeilge
Bahasa Indonesia | Íslenska | 한국어 | Italiano | Magyar | Nederlands | Português | по-русски
Slovenčina | Српски | తెలుగు | Українська | 语言权
© 2008-2017 Agado por Lingvaj Rajtoj, UEA
Reguloj pri utiligo | Privateco | Leĝe | Kontakto
traduko | informado | retejmapo