PERSBERICHT
21 FEBRUARI: Internationale Dag van de Moedertaal
In haar boodschap over de Internationale Dag van de Moedertaal pleit de algemeen directeur van de UNESCO, mevr. Irina Bokova, voor taalverscheidenheid en meertaligheid. Door kennis op te doen van vreemde talen kunnen we de internationale verstandhouding, interculturele uitwisseling en daarmee ook de wereldvrede bevorderen. Uitgangspunt blijft goed onderricht, ook in de moedertaal.
Onder de ruim 6000 talen neemt het Esperanto een bijzondere plaats in. In korte tijd is een voldoende taalniveau te bereiken voor internationale contacten. Het Poolse parlement heeft onlangs de taal als cultureel erfgoed erkend: juist in Polen heeft de grondlegger van de taal geleefd, Ludwig Zamenhof (1859 - 1917), die dit jaar ook door de UNESCO wordt herdacht vanwege zijn op vredescultuur gerichte initiatief.
Esperanto Nederland neemt aan die viering deel. De vereniging organiseert cursusweekeinden en geeft het blad 'Fenikso' uit, met een taalrubriek die in samenwerking met het Vlaamse 'Horizon-Taal' verschijnt. Redacteur van 'Fenikso' is classicus Gerrit Berveling, van wie verscheidene vertalingen zijn verschenen in de serie 'Oriento Okcidento' (Oost-West), waarin de Wereld Esperanto-Vereniging het programma van de UNESCO voortzet. Deze Wereld Esperanto-Vereniging (Universala Esperanto-Asocio, UEA) zetelt in ons land, in Rotterdam. Daar vinden o.a. voorbereidingen plaats voor het jaarlijkse Wereld Esperanto-Congres, dit jaar in Seoul, Z.-Korea. Aan de congressen nemen esperantisten uit ongeveer zeventig landen deel. Bij UEA zijn enige jongeren als vrijwilliger werkzaam, die de taal via de Amerikaanse Internet-cursus 'Duolingo' hebben geleerd. Bij Duolingo zijn inmiddels een miljoen cursisten ingeschreven, nu ook via het Spaans. Dat die cursus ook door Nederlanders wordt gevolgd, blijkt o.a. uit nieuwe gezichten op de cursusweekeinden. Maar ook het Haagse 'Internationaal Esperanto-Instituut' organiseert bijeenkomsten voor hen, en via Internet verzorgt de website van 'edukado.net', eveneens vanuit Den Haag, contacten met ervaren esperantisten.
Daarnaast organiseren blinde esperantisten (vereniging Nosobe) en Esperanto-Jongeren ontmoetingen. Deze laatsten kunnen deelnemen aan het eerste Internationale Congres van Jonge Esperantisten in Afrika.
En voor Esperanto-leraren lokt het jubileumcongres, het 50e, in Busan (Z.-Korea), vlak voor het 102e Wereldcongres in Seoul. In Korea zal de temperatuur in de zomer wel wat hoger zijn dan hier.
Aparte vermelding verdient de leerstoel Interlinguïstiek en Esperanto, bekostigd door Esperanto Nederland samen met de Wereld Esperanto-Vereniging. Deze leerstoel aan de Universiteit van Amsterdam, die colleges verzorgt met steeds meer studenten, geniet ook bij wetenschappers internationaal aanzien dankzij achtereenvolgens de professoren Mark van Oostendorp, Wim Jansen
Rob Moerbeek, Voorzitter, Esperanto Nederland
|