Welcome to the website
of the movement for
Linguistic Human Rights
in the World


A place for
information, discussion
and action concerning
Linguistic Human Rights:

www.linguistic-rights.org









Digno kaj justeco por ĉiu el ni

Dignidad y justicia para todas y todos

Dignité et justice pour nous tous

Dignity and justice for all of us

Lingvaj Rajtoj
Derechos Lingüísticos
الحقوق اللغوية
Droits Linguistiques
ЯЗЫКОВЫЕ ПРАВА
Linguistic Rights
语言权
언어권리
Sprachliche Rechte
Nyelvi jogok
حقوق زبانی
สิทธิทางภาษา



21-02-2017:


Lingvaj Rajtoj - Derechos Lingüísticos - الحقوق اللغوية - Droits Linguistiques - ЯЗЫКОВЫЕ ПРАВА - Linguistic Rights - 语言权 - 언어권리

21 lutego
Międzynarodowy Dzień
Języka Ojczystego

21-a de februaro
Internacia Tago
de la Gepatra Lingvo

21 lutego - Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego 21-a de februaro Internacia Tago de la Gepatra Lingvo


21 lutego
Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego

21 lutego 1952 roku policja zastrzeliła na uniwersytecie w Dhaka, Bangladesz, wielu manifestujących studentów. Studenci manifestowali, aby uznano istnienie ich ojczystego języka, bengalskiego (bangla / bn / বাংলা ভাষা), który chciano usunąć z uniwersytetu na rzecz języka "ważniejszego", używanego przez mocniejszych w tamtym czasie.

Chodzi o coś, co powtarza się w różnych formach, wciąż na całym świecie i podczas całej historii. Nie tylko w Bangladeszu, lecz również w wielu europejskich krajach, jak na przykład w Holandii, gdzie rząd w 2015 przyjął plany stopniowego umacniania pozycji języka angielskiego w nauczaniu - niekorzystnie wobec miejscowych języków ojczystych. (1)

To nie są wyjątkowe zdarzenia. Jak w Bangladeszu tak i w Holandii chodzi o tę samą logikę: "Jestem silniejszy, bądź więc cicho, a jeśli chcesz rozmawiać, mów w moim języku". Z drugiej strony, jak wszyscy lingwiści powtarzają nam (cytat jednego z nich, Kena Hale) "Kiedy język umiera, tracimy wielkie intelektualne bogactwo, jakby zrzucono bombę na muzeum w Luwrze".

Oprócz socjalnej niesprawiedliwości, która zdarza się kiedy jakiś język ojczysty jest nierespektowany, koniecznym jest wiedzieć o fakcie, że biologiczne i językowe różnice są nierozłączne, połączone i zależne od siebie. Zagubienie językowej różnorodności zaowocuje zgubieniem tradycyjnej wiedzy koniecznej do rozwijania się bioróżnorodności w życiu ((2) Końcowa deklaracja, 64 Konferencja ONZ, Bonn, 2011, oraz (3) Terralingua).

17 listopada 1999 Unesco uchwaliło 21 lutego Międzynarodowym Dniem Języka Ojczystego. W 2007 również Walny Zjazd Narodów Zjednoczonych (4) powołał państwa członkowskie, aby "Pchnąć do przodu zachowanie i ochronę wszystkich języków używanych przez ludy świata", jednocześnie ustanawiając rok 2008 Międzynarodowym Rokiem Języków.

W 2014 Unesco opublikowało na swojej internetowej stronie również esperancko-języczną wersję przesłania Generalnej Dyrektor, Iriny Bokowej (5).

Jak wiąże się z tym wszystkim esperanto? Dwie sprawy mają ze sobą związek, ponieważ zasadnicze wartości tego dnia, wielojęzyczność i prawo każdego człowieka do mówienia we własnym języku, są również wartościami, których ruch języka esperanto broni. My, esperantyści, nie chcemy aby jakikolwiek język zniknął. Chcemy, aby każdy język dalej istniał, w poszanowaniu wszystkich językowych praw, aby rządziła językowa sprawiedliwość. W tym celu od wielu lat Światowy Związek Esperantystów (Universala Esperanto-Asocio, UEA) uroczyście współuczestniczy obchody tego dnia, między innymi aby podkreślić, że esperanto nie jest eliminatorem języków, jak jest to praktyką języków wielkich ekonomicznie i wojskowych potęg.

Esperanto jest faktycznie narzędziem chroniącym przed zniknięciem języków, jak ujęła to Vigdis FINNBOGADOTTIR (pani prezydent Republiki Islandii, 1980-1996):
"Jest już czas, aby różne narody zrozumiały, że językowa neutralność może stać się prawdziwym umocnieniem obronnym dla ich kultur przeciw monopolistycznemu wpływowi tylko jednego lub dwóch języków, jak to dzisiaj mniej więcej ma miejsce. Szczerze wierzę, iż esperanto szybko rozwinie się aby pomóc wszystkim narodom na świecie" ((6))

Być może jeszcze ktoś zapyta: "Dlaczego właśnie esperanto?". Powód jest prosty. Za esperantem nie stoją państwa, ekonomiczne systemy, imperialistyczne dążenia, ani ludy, których interesem byłoby usunięcie innych ludów, i ich języków, lub zdobycie ich rynku. Za esperantem stoją tylko ludzie dobrej woli, którym chodzi o sprawiedliwość dla wszystkich kultur i języków, w pokoju między ludźmi.

"Umocnić prawa mówiących w każdym języku jest celem, do którego sensownie dokłada się esperanto." ((7) Prof. Robert Phillipson). Esperanto jest narzędziem przyspieszającym osiągnięcie sprawiedliwej komunikacji jak i sprawiedliwych praw między grupami etnicznymi, kulturami, ludźmi. "... Mam nadzieję, że esperanto kontynuowało będzie wypełnianie tej dwustronnej roli utrzymując różnorodność i tworząc jedność." ((8) Rita Izsák, Specjalny Referent ONZ).

W następstwie esperanto pomaga wszystkim dalej ożywiać własne języki. To jest proste przesłanie, które mówiący w języku esperanto z całego świata chcą wysłać do wszystkich na całym świecie, 21 lutego.

Poznaj miedzynarodowy jezyk, esperanto (9) przez: www.esperanto.net!


Pola Esperanto-Asocio | Polski Związek Esperantystów: www.esperanto.pl




UEA-informado (10)
(Renato Corsetti, Emilio Cid, Vasil Kadifeli, Stefano Keller - teamo ZPI)
Afiŝoj: Peter Oliver kaj tradukintoj el diversaj landoj.
www.linguistic-rights.org/21-02-2017


1) a) Ons onderwijs2032 - Eindadvies - Platform onderwijs2032, b) Taalvaardigheid - Ons Onderwijs 2032, c) Kabinet maakt lesgeven in vreemde taal op basisschool mogelijk.
2) www.linguistic-rights.org/dokumento/Final_declaration_64th_UN_DPI_NGO_Conference_Bonn_2011_amendments_Universala_Esperanto_Asocio_UEA.pdf (arkiva kopio de la UN-dokumento: PDF)
3) www.terralingua.org/our-work/linguistic-diversity
4) www.un.org/en/events/motherlanguageday
5) www.unesco.org/new/en/unesco/events/prizes-and-celebrations/celebrations/international-days/international-mother-language-day-2014
6) http://www.linguistic-rights.org/uea/Justa_Komunikado_Lingva_Justeco_Vigdis_FINNBOGADOTTIR_prezidento_de_la_Respubliko_Islando_1980_1996.pdf
7) www.linguistic-rights.org/esperanto-125/Dr-Robert-Phillipson-Professor-emeritus-125-years-of-Esperanto.html
8) www.linguistic-rights.org/esperanto-125/Rita-Izsak-UN-independent-expert-on-minority-issues.html
9) www.esperanto.net
10) Universala Esperanto-Asocio (UEA) - www.uea.org


  ↑ ↑ ↑  



albana | sq | Shqip * angla | en | English * arpitana/frankoprovenca | frp | Arpetan, arpitan, francoprovençâl
astura | ast | Asturianu * bengala | bn | বাংলা ভাষা * bulgara | bg | Български език * ĉeĥa | cs | Čeština * ĉina | zh | 中文
dana | da | Dansk * esperanta | eo | Esperanto * finna | fi | Suomi * franca | fr | Français * germana | de | Deutsch
greka | el | ελληνικά * hispana | es | Español * hungara | hu | Magyar * indonezia | id | Bahasa Indonesia * itala | it | Italiano
japana | ja | 日本語 * kimra | cy | Cymraeg * korea | ko | 한국어, 조선말 * makedona | mk | Македонски
malaja | ms | Bahasa Melayu - بهاس ملايو * nederlanda | nl | Nederlands * norvega | no | Bokmål (nb)
okcitana | oc | Occitan * piemonta | pms/roa | Piemontèis * pola | pl | Polski * portugala | pt | Português
rusa | ru | русский язык * serba | sr | Srpski * skotgaela | gd | Gàidhlig na h-Alba * slovaka | sk | Slovenčina
slovena | sl | Slovenski jezik, Slovenščina * sveda | sv | Svenska * tagaloga | tl | Wikang Tagalog * turka | tr | Türkçe
ukraina | uk | українська * urdua | ur | اردو * vjetnama | vi | Tiếng Việt * . . .

  ↑ ↑ ↑  

albana | sq | Shqip

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (albana | sq | Shqip) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
angla | en | English

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (angla | en | English) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21st February - International
Mother Language Day
arpitana/frankoprovenca | frp |
Arpetan, arpitan, francoprovençâl

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (arpitana/frankoprovenca | frp | Arpetan, arpitan, francoprovençâl) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
astura | ast | Asturianu

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (astura | ast | Asturianu) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

bengala | bn | বাংলা ভাষা

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (bengala | bn | বাংলা ভাষা) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
bulgara | bg | Български език

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (bulgara | bg | Български език) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
ĉeĥa | cs | Čeština

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (ĉeĥa | cs | Čeština) - klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
ĉina | zh | 中文

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (ĉina | zh | 中文) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

dana | da | Dansk

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (dana | da | Dansk) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
esperanta | eo | Esperanto

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (esperanta | eo | Esperanto) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21-a de februaro, Internacia
Tago de la Gepatra Lingvo
finna | fi | Suomi

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (finna | fi | Suomi) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 helmikuuta - Kansainvälinen
äidinkielen päivä
franca | fr | Français

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (franca | fr | Français) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 février: Journée internationale
de la langue maternelle

  ↑ ↑ ↑  

germana | de | Deutsch

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (germana | de | Deutsch) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21. Februar - Internationaler
Tag der Muttersprache
greka | el | ελληνικά

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (greka | el | ελληνικά) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
hispana | es | Español

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (hispana | es | Español) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 de febrero, Día Internacional
de la Lengua Materna
hungara | hu | Magyar

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (hungara | hu | Magyar) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

indonezia | id | Bahasa Indonesia

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (indonezia | id | Bahasa Indonesia) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 Februari
Hari Bahasa Ibu Internasional
itala | it | Italiano

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (itala | it | Italiano) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
japana | ja | 日本語

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (japana</b> | ja | 日本語) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
kimra | cy | Cymraeg

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (kimra | cy | Cymraeg) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

korea | ko | 한국어, 조선말

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (korea | ko | 한국어, 조선말) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
makedona | mk | Македонски

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (makedona | mk | Македонски) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
malaja | ms | Bahasa Melayu
بهاس ملايو

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (malaja | ms | Bahasa Melayu - بهاس ملايو) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
nederlanda | nl | Nederlands

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (nederlanda | nl | Nederlands) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 februari: De Internationale
Dag van de Moedertalen

  ↑ ↑ ↑  

norvega | no | Bokmål (nb)

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (norvega | no | Bokmål (nb)) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
okcitana | oc | Occitan

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (okcitana | oc | Occitan) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
piemonta | pms/roa | Piemontèis

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (piemonta | pms/roa | Piemontèis) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
pola | pl | Polski

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (pola | pl | Polski) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 lutego - Międzynarodowy
Dzień Języka Ojczystego

  ↑ ↑ ↑  

portugala | pt | Português

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (portugala | pt | Português) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 de fevereiro - Dia
Internacional da Língua Materna
rusa | ru | русский язык

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (rusa | ru | русский язык) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
serba | sr | Srpski

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (serba | sr | Srpski) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
skotgaela | gd | Gàidhlig na h-Alba

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (skotgaela | gd | Gàidhlig na h-Alba) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

slovaka | sk | Slovenčina

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (slovaka | sk | Slovenčina) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
slovena | sl | Slovenski jezik, Slovenščina

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (slovena | sl | Slovenski jezik, Slovenščina) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
sveda | sv | Svenska

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (sveda | sv | Svenska) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
tagaloga | tl | Wikang Tagalog

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (tagaloga | tl | Wikang Tagalog) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

turka | tr | Türkçe

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (turka | tr | Türkçe) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
21 Şubat 2017
Uluslararası Ana Dili Günü
ukraina | uk | українська

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (ukraina | uk | українська) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
urdua | ur | اردو

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (urdua | ur | اردو ) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg
vjetnama | vi | Tiếng Việt

Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2017 - (vjetnama | vi | Tiếng Việt) klaku por vidi la grandan (preseblan) afiŝversion (en nova fenestro)
PDF | jpg

  ↑ ↑ ↑  

















الحقوق اللغوية | Беларуская | Dansk | Deutsch | English | Español | Esperanto | Français | Gaeilge
Bahasa Indonesia | Íslenska | 한국어 | Italiano | Magyar | Nederlands | Português | по-русски
Slovenčina | Српски | తెలుగు | Українська | 语言权
© 2008-2017 Agado por Lingvaj Rajtoj, UEA
Reguloj pri utiligo | Privateco | Leĝe | Kontakto
traduko | informado | retejmapo